Что означает выражение «Битый час. Фразеологизм "битый час": значение, происхождение, синонимы Что значит битый час

Справочник составлен редакцией портала «Грамота.ру» по материалам следующих изданий:

    Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь / Под ред. В. М. Мокиенко. – 3-е изд., испр. и доп. – М., 2005.

    Душенко К. В. Словарь современных цитат. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2006.

    Душенко К. В. Цитаты из русской литературы. Справочник. М., 2005.

    Кочедыков Л. Г. Краткий словарь иноязычных фразеологизмов. М., 1995.

Бабушка надвое сказала – неизвестно, сбудется ли то, что предполагают, на что рассчитывают. Выражение образовано усечением пословицы Бабушка надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет . Предполагают также, что выражение и пословица связаны с гаданием как остатком языческих верований. Бабушки – знахарки, гадалки, которые предсказывали судьбу, погоду, заговаривали от болезней или сглазов. В пословице и фразеологизме отразилось ироническое отношение к гаданию.

Бабье лето – ясные теплые дни в начале осени. Существует несколько версий этимологии сочетания. По одной из них, выражение связано с тем периодом в жизни крестьян (начало осени), когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за домашние дела: мочили лен, трепали его, ткали. По другой версии, сочетания бабье лето, бабьи дни, бабьи холода в старину имели смысл, основанный на суеверии: женщины обладают силой возвращать назад времена года и вообще влиять на погоду. Кроме того, бабьим летом называют тонкую, легкую паутину, летающую по полям и лесам и предвещающую сухую осень. Эта паутина ассоциируется с едва заметными седыми прядями волос у женщин, а время теплых и погожих дней – с ее возрастом, который предшествует пожилому и характеризуется относительным расцветом.

Бальзаковский возраст – о возрасте женщины от 30 до 40 лет. Выражение возникло под влиянием произведений О. Бальзака, героинями которых являются женщины такого возраста. В активное употребление оборот вошел после появления романа писателя «Тридцатилетняя женщина» (1842).

Башня из слоновой кости – символ мира мечты; о предмете мечтаний, оторванных от жизни. Оборот принадлежит французскому поэту и критику Сент-Бёву (1804–1869) (стихотворное послание к Виллемену, вошедшее в сборник «Мысли августа»). Образ восходит к словам католической молитвы, в которой такое наименование дано Деве Марии.

Без дураков (прост.) – со всей серьезностью, без шуток. Иногда выражение относят к «бильярдному» языку. В некоторых разновидностях игры в бильярд требовалось положить в лузы определенное количество шаров. Случайно вкатившиеся в лузу шары шутливо называли «дураками». Некоторые игроки предпочитали такие шары не засчитывать, играли «без дураков». Однако оборот древнее: он родился во времена русского средневековья и связан с обычаями московского царского двора. Когда в царских палатах родовитые бояре собирались «думать государеву думу», принимать серьезные решения, то их заседания проходили в строгой секретности. Туда не пускали никого – тем более острословных и болтливых «дураков», т. е. шутов, которых было принято держать при царском дворе. Выражение без дураков буквально значило «без шутов», а переносно – «со всей серьезностью».

Без задних ног (спать) – очень крепко, беспробудно. Выражение возникло на основе наблюдений над животными: после работы лошадь ложится и спит, совершенно расслабив задние ноги; если пытаться поднять ее, она будет вставать на передние ноги, а задние ее не будут слушаться. Первоначально оборот имел значение «спать не двигаясь от усталости».

Без комментариев (никаких комментариев) – от английского no comment. Оборот утвердился вскоре после Второй мировой войны. 12 февраля 1946 года, после встречи с Г. Трумэном в Белом доме, У. Черчилль заявил журналистам: «No comment» – и пояснил, что это выражение он позаимствовал у Самнера Уэллса, американского дипломата. Впрочем, выражение «Без всяких комментариев» существовало уже в XIX веке, однако не как оборот политического языка.

Без лести предан (книжн. ирон.) – о людях, льстиво преклоняющихся перед влиятельным лицом. «Без лести предан» – гербовый девиз А. А. Аракчеева (1769–1834), присвоенный ему Павлом I. Эта лицемерная характеристика жестокого генерала, известного своими беспощадными военно-полицейскими акциями, осмеивалась передовым обществом России. Эпиграмма А. С. Пушкина «На Аракчеева» («Всей России притеснитель...») способствовала распространению каламбура, основанного на омонимии слов без и бес .

Без царя в голове (ирон.) – о взбалмошном, глупом, пустом, неосмотрительном человеке, не умеющем управлять собой. По одной версии, происхождение фразеологизма связано с пословицей У каждого свой царь в голове , где разум в голове сопоставляется с царем в государстве. По другой – оборот возник в результате свертывания пословицы Свой ум – царь в голове . В XIX веке об умном человеке говорили, что он с царем в голове. Постепенно отрицательная форма фразеологизма стала более употребительной и в современном языке окончательно вытеснила положительную.

Белая ворона (чаще неодобр.) – редкий, необычный по своим качествам, чудаковатый человек, резко выделяющийся среди других людей. Выражение – интернационализм, калька с латинского alba avis, alba corvus. Восходит к 7-й сатире римского поэта Ювенала: «Рок дает царства рабам, доставляет // пленным триумфы. //Впрочем, счастливец такой реже // белой вороны бывает». Вороны-альбиносы – очень редкое явление природы. Видимо, это обстоятельство и позволило римскому писателю использовать такой оборот.

Белены объелся кто-либо (грубо-прост.) – потерял рассудок, ведет себя как ненормальный, безумный. Белена – ядовитое травянистое растение с одуряющим неприятным запахом. Человек, который по ошибке съел ягоды белены, на некоторое время теряет рассудок.

Белые мухи – снег, снежные хлопья. Белыми мухами называют первый снегопад, когда хлопья слипшихся снежинок летят на фоне черной земли и еще не опавшей зелени и похожи на огромный рой белых мух, летящих в одну сторону. Зимой этот оборот обычно не вспоминают, но весной запоздалые снежинки на фоне земли с растаявшим снегом снова обозначаются этой метафорой.

Бесструнная балалайка (неодобр.) – очень болтливый человек, пустомеля. Оборот каламбурного происхождения: балалайка "народный щипковый музыкальный инструмент" и балалайка "балаболка" (прост.).

Битый час (неодобр.) – очень долго. Фразеологизм возник после появления первых часов с боем. Слово час изначально имело значение "время"; битый час – это время от одного удара часов до другого.

Бить баклуши (неодобр.) – бездельничать, заниматься пустяковым делом, праздно шататься. Наиболее распространенной версией происхождения этого фразеологизма считается следующая. Выражение связывается с кустарным промыслом по изготовлению деревянных ложек, чашек и другой посуды. Отколотые от полена чурки, заготовки для такой посуды, назывались в говорах баклушами . Их изготовление считалось в народе легким, не требующим усилий и умения делом.

БИТЫЙ ЧАС

целый час, долгое время. Происхождение сочетания чисто русское, его связывают с появлением в середине XV века первых часов с боем. Битый час изначально - это время от одного удара часов до другого.

Справочник по фразеологии. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое БИТЫЙ ЧАС в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • БИТЫЙ ЧАС
    см. …
  • БИТЫЙ в Словаре воровского жаргона:
    - потеpпевший от каpманного …
  • ЧАС
    "МЕДВЕДЯ" - устойчивое понижение курсовой стоимости биржевого …
  • ЧАС в Словаре экономических терминов:
    "БЫКА" - устойчивое повышение курсовой стоимости биржевого …
  • ЧАС в Библейском словаре:
    — в общеизвестном смысле, как 1/24 часть суток, вошел в обиход только в 4 в. по РХ, хотя впервые …
  • ЧАС в Библейской энциклопедии Никифора:
    (Дан 3:15, 4:16, Мк 15:25-34, Деян 2:15, 23:23, Ин 11:9). Измерение времени по солнечным часам, именно по солнечной тени на …
  • ЧАС
  • ЧАС
    внесистемная единица времени, равна 60 минутам или 3600 секундам. Обозначения: рус. ч, междунар. h. 1 сутки 24 ч …
  • ЧАС в Энциклопедическом словаре:
    , часа (часу) и (с колич. числит.) часа, часу, предл. о часе, в часе и в часу, мн. -ы, -ов, …
  • БИТЫЙ в Энциклопедическом словаре:
    , -ая, -ое. Расколотый, разбитый. Битые яйца. Битая посуда. Битое стекло. * Битый час (разг. неодобр.) - долгое время, целый …
  • ЧАС
    в России старинная путевая мера, равная 5 …
  • ЧАС в Большом российском энциклопедическом словаре:
    производная единица времени, обозначается ч. 1 ч= 1 / 24 сут=60 мин=3600 с. 1 ч ср. солнечного времени равен 1,02273791 …
  • ЧАС
    ча"с, часы", ча"са, часо"в, ча"су, часа"м, ча"с, часы", ча"сом, часа"ми, ча"се, …
  • БИТЫЙ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    би"тый, би"тая, би"тое, би"тые, би"того, би"той, би"того, би"тых, би"тому, би"той, би"тому, би"тым, би"тый, би"тую, би"тое, би"тые, би"того, би"тую, би"тое, би"тых, …
  • ЧАС в Словаре эпитетов:
    О времени, моменте; о периоде жизни (обычно чем-либо важном, знаменательном). Безмятежный, благодатный (устар.), блаженный (устар. поэт.), быстролетный (устар. поэт.), быстротечный …
  • ЧАС в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка.
  • ЧАС в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
    60 …
  • ЧАС в Тезаурусе русской деловой лексики:
    1. ‘момент совершения действия’ Syn: время, пора (приподн.), минута (приподн.), момент, миг (приподн.) 2. ‘отрезок времени, предназначенный для определенной деятельности’ …
  • ЧАС в Тезаурусе русского языка:
    1. ‘момент совершения действия’ Syn: время, пора (приподн.), минута (приподн.), момент, миг (приподн.) 2. …
  • ЧАС в Словаре синонимов Абрамова:
    || битый час, в добрый час, взять терпенья на час, пробил последний час, …
  • ЧАС
    момент совершения действия Syn: время, пора (приподн.), минута (приподн.), момент, миг (приподн.) отрезок времени, предназначенный для определенной деятельности Syn: время, …
  • БИТЫЙ в словаре Синонимов русского языка:
    дрюченный, колотимый, колоченный, колошмаченный, лупцованный, разбитый, расколотый, сеченный, …
  • ЧАС
  • БИТЫЙ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    1. м. Тот, кто, испытав в жизни многое, приобрел собственный опыт. 2. прил. 1) а) Расколотый на куски; разбитый. б) …
  • БИТЫЙ в Словаре русского языка Лопатина.
  • ЧАС в Полном орфографическом словаре русского языка:
    час, -а и (с колич. числит. 2, 3, 4) -а, предл. в часе и в часу, мн. -ы, …
  • БИТЫЙ в Полном орфографическом словаре русского языка.
  • ЧАС в Орфографическом словаре:
    час, -а и (с колич. числит. 2, 3, 4) -`а, предл. в ч`асе и в час`у, мн. -`ы, …
  • БИТЫЙ в Орфографическом словаре.
  • ЧАС
    промежуток времени, равный 60 минутам, одна двадцать четвертая часть суток. дням, а по часам (очень быстро) Прошел целый ч. Опоздать …
  • БИТЫЙ в Словаре русского языка Ожегова:
    расколотый, разбитый Битые яйца. Битая посуда. Битое …
  • ЧАС в Словаре Даля:
    муж. время, времена, година, пора; | досуг, свобода от дел; | пора, срок, удобное к чему время. Лихой час настал. …
  • ЧАС в Современном толковом словаре, БСЭ:
    производная единица времени, обозначается ч, h. 1 ч = 1/24 сут = 60 мин = 3600 с. 1 ч среднего …
  • ЧАС
    часа (разг. часу) и часа, о часе, в часе и в часу, мн. ы, м. 1. часа (часа обл.). время, …
  • БИТЫЙ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    битая, битое; бит, бита, бито. Прич. страд. прош. вр. от бить в 1, 2, 3 и 6 знач. Битая птица. …
  • ЧАС
    м. 1) Промежуток времени, равный шестидесяти минутам, одной двадцать четвертой части суток. 2) Определенный промежуток времени, отводимый на урок, лекцию …
  • БИТЫЙ в Толковом словаре Ефремовой:
    битый 1. м. Тот, кто, испытав в жизни многое, приобрел собственный опыт. 2. прил. 1) а) Расколотый на куски; разбитый. …
  • ЧАС
    м. 1. Промежуток времени, равный шестидесяти минутам, одной двадцать четвертой части суток. 2. Определенный промежуток времени, отводимый на урок, лекцию …
  • БИТЫЙ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    I м. Тот, кто, испытав в жизни многое, приобрел собственный опыт. II прил. 1. Расколотый на куски; разбитый. отт. Измельченный …
  • ЧАС
    I м. 1. Срок, мера времени, равные шестидесяти минутам, одной двадцать четвертой части суток, исчисляемые от полудня или от полуночи …
  • БИТЫЙ в Большом современном толковом словаре русского языка:
    I м. Тот, кто, испытав в жизни многое, приобрел собственный опыт. II прил. 1. Побитый не один раз. отт. перен. …
  • ОРХИДЕИ в Иллюстрированной энциклопедии цветов:
    Способы выращивания Существует два основных способа выращивания эпифитов: горшечный и блок-культура. В горшках целесообразно выращивать отдельных представителей наземных, листопадных …
  • ТУРЕЦКИЕ ПОСЛОВИЦЫ в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-07-27 Time: 11:29:38 * Аллах знает, но и раб догадывается. * Берегись каждого, кому ты сделал добро. * Битый …
  • РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ в Цитатнике Wiki.
  • МАКСИМ МОСКОВСКИЙ в Православной энциклопедии Древо:
    Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". Максим Московский (+ 1434), Христа ради юродивый, блаженный. Память 13 августа (обрет. мощей), …
  • МЕНЮ ЛЕЧЕБНОГО ПИТАНИЯ в Книге о вкусной и здоровой пище:
    Дневное меню диэты, назначаемой при некоторых формах язвенной болезни желудка, при гастрите с повышенной кислотностью 8-9 час. Яйца всмятку; каша …
  • ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ в Словаре литературоведческих терминов:
    - (от греч. phrasis - выражение и logos - слово) - устойчивые по составу словосочетания (выражения), смысл которых принципиально невыводим …
  • РОГОЖИН в Литературной энциклопедии:
    - центральный персонаж романа Ф.М.Достоевского «Идиот» (1867-1869). Парфён Р. - одна из самых трагических фигур в русской литературе. Поначалу - …
  • КАБАКОВ МАРК ВЛАДИМИРОВИЧ в Большом энциклопедическом словаре:
    (р. 1924) русский писатель, публицист. Сборники стихов: "Романтики" (1961), "Ночная вахта" (1972), "Мои корабли" (1984) и др. Повесть "Битый лед" …
  • ЦЕМЕНТ (НЕОРГАНИЧ. ВЯЖУЩИЕ МАТЕРИАЛЫ) в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (нем. Zement, от лат. caementum - щебень, битый камень), собирательное название искусственных неорганических порошкообразных вяжущих материалов, преимущественно гидравлических, обладающих …
  • ШАРДЕН, ЖАН-БАПТИСТ-СИМЕОН в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (Chardin, 1699-1779) - французский живописец, ученик П.-Ж. Каза и Ноэля Куапеля. Помогая последнему исполнять аксессуары в его картинах, приобрел необычайное …

Филолог, кандидат филологических наук, поэт, член Союза писателей России.
Дата публикации:06.06.2019


Фразеологизм «битый час» употребляется, как правило, в минуты недовольства и раздражения.

Многим иностранцам это выражение наверняка покажется двусмысленным и странным. Кто бьёт или кого бьют? Почему час – битый? Тут засомневается и русский человек!

Проверим, правильно ли мы понимаем смысл фразы.

Значение фразеологизма

Когда люди произносят этот фразеологизм, то как правило, они имеют в виду, что какое-то дело слишком затянулось или ожидание оказалось бессмысленным. Ещё один смысловой оттенок идиомы: безрезультатное действие, на которое было потрачено много стараний.

«Битый час её прождал, а она даже не позвонила!» — вправе возмутиться поклонник, которого «подманула» любимая.

«Вожусь с задачей битый час, а решить не могу!» — может пожаловаться несообразительный школьник.

«Битый час стоим под дверью, а врача всё нет!» — справедливо ропщут пациенты поликлиники.

Все трое потратили много времени впустую, а потому разочарованы. Об этом фразеологизме они упоминают с негодованием. Как-никак, а всё-таки это — порядочная часть жизни! Во всех случаях эта фраза буквально означает: «очень долго и всё зря».

Происхождение фразеологизма

На Руси время измеряли по солнцу. Лишь в 15 веке на башне Московского Кремля появились часы. Несмотря на то, что мастера-умельцы из народа быстро выучились ремеслу часовщиков, ставили и заводили их специально выписанные из Англии специалисты.

Через каждые шестьдесят минут раздавался бой курантов, хорошо слышный во всех концах Москвы. Вспомните песню:

Бьют часы на старой башне,
Провожая день вчерашний…

Представьте город, самым громким звуком в котором был колокольный звон. Не слышно ни машин, ни рёва турбин, ни гула подземки. И только мерные, далеко разносящиеся во все стороны удары часового механизма отмеряют ещё один маленький отрезок жизни.

Ожидание кажется таким долгим, беззвучным и утомительным… И вдруг: «Бом-м-м!». Громкое звучание башенных курантов словно выводит из оцепенения, заставляя вспомнить о ходе времени.

Любопытно, что в Древнем Риме перемещение стрелки тоже сопровождалось особым звуком. Сообщать громким криком о наступлении заранее обозначенного времени заставляли рабов.

Интересно, каково было слышать надрывные человеческие голоса, возвещающие о том, что день стал короче, а ночь уже близка? Жутковато… Так что наш «битый час» — это ещё цветочки!

Синонимичные выражения

На родной почве у каждого из толкований этого фразеологизма есть множество синонимов.

В значении «долго» употребляются такие фразы:

  • целая вечность;
  • круглыми сутками;
  • веки вечные.

Если что-то совершается чересчур медленно, говорят:

  • черепашьим шагом;
  • не бей лежачего;
  • тянуть кота за хвост.

Когда результат будет нескоро (а возможно, никогда не будет достигнут) скажут:

  • после дождичка в четверг;
  • до греческих календ;
  • до второго Пришествия.

А о том, кто сделал дело, но не пришёл к цели, допустимо сказать:

  • биться как рыба об лёд.

У англичан есть забавная идиома «ослиные уши», которую произносят, когда хотят подчеркнуть, что какое-то событие тянется уже очень давно, а ожидание такое же длинное, как ухо у осла.

Наверняка многие слышали выражение «битый час». Оно пользуется большой популярностью как у взрослого поколения, так и у молодежи. Выражение «битый час» является синонимом весьма продолжительного отрезка времени. Изначально слово «час» употреблялось в значении «время». Выражение «битый час» обычно выражает досаду.

Происхождение и значение

Фразеологизм «битый час» связан с часами с боем. Историки полагают, что первые башенные часы в Россию завезли в XV веке. Они были установлены в Московском Кремле. Изначально он нёс прямое значение. Фразеологизм «битый час» появился гораздо позднее. Мы выяснили, что значение фразеологизма «битый час» напрямую связано с его происхождением.

Фразеологизм — неповторимое средство русского языка. Этот инструмент служит для украшения речи, её обогащения. Фразеологизмы, сохраняя свою форму через столько лет и даже веков, отражают историю, культуру и быт русского народа. Рассмотрим устойчивое выражение «битый час» и изучим его историю. В час по чайной ложке» — это устойчивое выражение появилось благодаря медицине. Не нужно объяснять происхождение, т. к. есть образность.

Фразеологизм - неповторимое средство русского языка. Этот инструмент служит для украшения речи, её обогащения.

Фразеологизмы, сохраняя свою форму через столько лет и даже веков, отражают историю, культуру и быт русского народа. В лингвистике их называют реалиями.

Рассмотрим устойчивое выражение "битый час" и изучим его историю.

Происхождение и значение

Фразеологизм "битый час" связан с часами с боем. Историки полагают, что первые башенные часы в Россию завезли в XV веке. Они были установлены в Московском Кремле.

Несмотря на то что в те времена в России уже существовали мастерские по производству часов, всё равно их закупали на Западе. Даже установку Кремлёвских выполняли приглашённые английские специалисты.

Башенные часы били каждые 60 минут, отсюда и произошёл фразеологизм. Изначально он нёс прямое значение. Фразеологизм "битый час" появился гораздо позднее. Он основывался на метафоре. Ощущение от ожидания конца длительного промежутка времени перенеслось на другие события, поэтому фраза стала крылатой.

Итак, значение фразеологизма "битый час" - долго, нудно и безрезультатно. Так говорят, когда проводят большое количество времени над каким-то делом и не могут его выполнить. При этом драгоценные минуты жизни тратятся впустую.

Мы выяснили, что значение фразеологизма "битый час" напрямую связано с его происхождением. К сожалению, со временем устойчивое выражение утратило образность, как и многие другие "тянуть канитель" и пр.).

Так происходит потому, что язык развивается, некоторые слова устаревают, уходят из повседневного использования. Однако значение таких фраз мы можем найти во фразеологических словарях. Особенно заинтересованные лингвисты сами проводят исследования с помощью этимологических справочников, исторических документов, предлагают новые варианты происхождения.

Синонимы

Мы составили список смежных по смыслу устойчивых выражений. Он поможет вам соотнести фразеологизмы со значением "битый час".

  1. "В час по чайной ложке" - это устойчивое выражение появилось благодаря медицине. Доктора писали в рецептах: "пить "..." через час по чайной ложке". И пациент вынужден был ждать столько времени между каждым приёмом, чтобы вылечиться.
  2. "Тянуть канитель". Раньше это слово имело прямое значение - изготовление металлической лески. Занятие было кропотливым и нудным, от чего и значение.
  3. "Черепашьим шагом". Не нужно объяснять происхождение, т. к. есть образность.

Примеры из литературы

Рассмотрим отрывки из художественных и публицистических текстов:

  • " Я битый час добиваюсь тишины , а ты рта не закрывал !!! ... отрасли нефтехимического комплекса ?!!"

Это фрагмент из книги А. Иванова "Географ глобус пропил". Непростая жизнь учителя и семейные проблемы заставляют героя срываться на крик. "Битый час" стоит на своём "месте" и наиболее точно передаёт эмоцию гнева.

  • "Я сидел у княгини битый час . Мери не вышла..."

Этот отрывок из "Героя нашего времени" знаменитого отечественного поэта и писателя М. Ю. Лермонтова. Персонаж влюблён в Мери, отчего ему кажется очень долгим время без неё.

  • "... вопросы нас волновали битый час. "

Отрывок из "Травы забвенья" В. Катаева. Здесь "битый час" означает "на протяжении долгого времени, очень давно".